上海裝飾行業(yè)協(xié)會(huì)官方合作網(wǎng)站
400-118-8580
首頁(yè) > 裝修知識(shí) > 裝修設(shè)計(jì) > 裝修話題 > 行業(yè)聚焦
奧巴馬先生咱倆親一下吧
發(fā)布時(shí)間:2009-04-25 作者:ccy 瀏覽:45

概要: 前不久,法國(guó)媒體風(fēng)趣地議論了一場(chǎng)法國(guó)靚女在街頭獻(xiàn)給美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬的“法蘭西親吻”。

奧巴馬 親吻

    前不久,法國(guó)媒體風(fēng)趣地議論了一場(chǎng)法國(guó)靚女在街頭獻(xiàn)給美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬的“法蘭西親吻”。

    法國(guó)人普遍很喜歡這個(gè)美國(guó)新總統(tǒng),他給人的印象很開放,很謙遜。開放和謙遜這兩樣品德,足以顯示出一個(gè)人的智慧。何況奧巴馬還這么年輕,他有著理想中的美國(guó)人的好身材,高大瘦削。奧巴馬在英國(guó)開會(huì)后來(lái)到法國(guó)東部靠近德國(guó)的邊境城市斯特拉斯堡,4月3日下午,法國(guó)總統(tǒng)夫婦陪著奧巴馬夫婦到達(dá)當(dāng)?shù)氐拿麆兖┌簩m。美國(guó)總統(tǒng)走下座駕時(shí),街上熱情的法國(guó)人向他歡呼,奧巴馬走近和他們握手,路邊有個(gè)姑娘用英語(yǔ)叫:“I want a kiss for me!”(咱倆親一下吧)。奧巴馬顯得有點(diǎn)意外,因?yàn)樗麄兙嚯x很近。他甜和地微笑,指了指旁邊的警衛(wèi),意思是咱也有安全規(guī)矩的。這時(shí)他旁邊的法國(guó)總統(tǒng)薩科齊像個(gè)頑童一樣,慫恿奧巴馬:“不是吧?您不想要一個(gè)親吻?”于是,奧巴馬向姑娘伸長(zhǎng)了脖子,當(dāng)街接受了一個(gè)“法蘭西之吻”。

    這名叫西瑟莉婭的斯特拉斯堡大學(xué)女生英語(yǔ)說(shuō)得有點(diǎn)生疏,長(zhǎng)得很漂亮,像個(gè)沒(méi)有化妝的演員。事后媒體追住她,西瑟莉婭坦白,她只“要求得到一個(gè)親頰禮,但在法國(guó)總統(tǒng)的鼓勵(lì)之前,奧巴馬沒(méi)有同意”。

    親頰禮應(yīng)該確切叫它做“情誼之吻”,它屬于法國(guó)獨(dú)有,法國(guó)之外的東南西北所有周邊國(guó)家德國(guó)、意大利、西班牙等都沒(méi)有這道繁瑣禮儀。家人以外的兩個(gè)女人、一個(gè)男人和一個(gè)女人、大人對(duì)不是自己的孩子一天中第一次見面,必須做一個(gè)如此“最友誼的儀式”,對(duì)陌生人也可以,當(dāng)然是在熟朋友介紹下親貼新伙伴的臉頰,它如兩只對(duì)面相遇的螞蟻,匆匆一碰然后各散東西。這樣的“吻”,沒(méi)有外國(guó)人想象中男女唇齒之吻的情愛內(nèi)容。它也不用在男人之間,除非這兩個(gè)法國(guó)男人是久未相見的親戚,或者是可以一起喝醉酒的哥兒們?!坝H頰禮”還分:巴黎人親四下,巴黎周邊的外省親三下,其他的法國(guó)地方親兩下。你在馬路上開車,等紅燈時(shí)如果斑馬線上有兩個(gè)過(guò)馬路的人相遇親頰,這時(shí)即使綠燈亮了,你的汽車也不可急于啟動(dòng)。在女人為大(對(duì)于男人)、行人為大(對(duì)于汽車)的法國(guó),必須耐心等待他們行完“親頰禮”再說(shuō)。

    臺(tái)灣演員舒淇有次抱怨,在法國(guó)拍電影不單要起早床,睡眼蒙朧到了片場(chǎng)還要逐個(gè)跟熟人行“貼頰禮”道“早安”,從導(dǎo)演到攝影到所有工作人員,有時(shí)幾十人,逐個(gè)親一輪才開始工作,這么費(fèi)勁費(fèi)時(shí),還不如留在家睡足覺(jué)!

    每天早上在法國(guó)中學(xué)門口,一堆堆才隔了一夜未見的少年男女入課室前抓緊時(shí)間逐個(gè)親頰,匆匆問(wèn)候,然后各走各路。場(chǎng)面有一點(diǎn)繁瑣,不過(guò)十分動(dòng)人悅目。這樣親近的“問(wèn)候語(yǔ)”之后,很難想象他們轉(zhuǎn)身能反目成仇。這次奧巴馬第一次來(lái)法國(guó),人們注意到兩位第一夫人無(wú)論衣裙還是舉動(dòng)都優(yōu)雅極了;注意到薩科齊總統(tǒng)親貼了奧巴馬夫人的臉頰,而薩科齊夫人沒(méi)有向奧巴馬總統(tǒng)行貼頰禮,她“不夠親熱,只是禮貌”地握了手。

    斯特拉斯堡城街上的法國(guó)姑娘跟奧巴馬說(shuō)“親一下吧”!這句話如果是個(gè)美女走在法國(guó)街頭,必然每天聽到三次,說(shuō)話的不一定是個(gè)花心二流子,你也未必真就把脖子伸過(guò)去。看到奧巴馬臉上的猶豫,薩科齊“慫恿”的原話是:“Non mais vous voulez pas de la bise ?”意思直接簡(jiǎn)白:給人甩一巴掌當(dāng)然不要,但是,一個(gè)親親,您也不要?不是吧。(劉西鴻)